私たちが実践するべき、とてもシンプルなことが2つあります。1つは、「自分の注意をどこへ向けるのか?」です。

私たちの周りには、いろいろなことが起きています。その中で、何かに執着するように注意を向けてしまうのは、とても容易なことです。メディアは、いつでも私たちが「今起こっていること」かつ「悪いこと」に目を向けるようにトレーニングしてくれています。ただ、それは私たちの選択の問題です。

OK、いろんなことが起きているのは良く分かった。だけど、私はここに注意を向けることにするよ」、そう言えるようになるためには、どうすれば良いのでしょうか?

この選択は、いつだって私たちに与えられています。私たちの注意の矛先を、私たちが本当に大切だと思うものと同じ方向へ向けることは可能でしょうか?とても簡単に言えば、あなたの「恐怖」ではなく、あなたの「愛」が向かう方に向けることはできるでしょうか?

自分の注意を、恐怖に支配させてしまうことは簡単です。それは自然なことです。何もおかしいことではありません。ただ、そうしなければいけないわけではありません。逆に、自分の関心の対象を、愛に任せることだって可能です。気持ちが惹かれることあなたの心が開き、「ワオ!」と言いたくなるようなことに集中できるように

それは、大きなことでなくて良いのです。もう1つ心に留めておくべきことです。「グローバル」という言葉は、ただ「大きい」ことを意味するのではありません。それは「すべての場所で」という意味です。ですから、今この場所でも良いのです。とても小さいことでも構いません。ただ、自分の心が今向かうところです。そして、気持ちに導かれるまま、自分に今できることをその通りに実行するのです。他のことを心配する必要はありません。

世界には、たくさんの問題があります。そこに私のうしろ向きな気持ちを付け加える必要はありません。問題は、もう充分あるんですから。

だから、ダライ・ラマに質問する人がいるんです。「そんなにたくさんの苦しみの中で、あなたはなぜ幸福でいられるのですか?」

ダライ・ラマは答えます。

「他のたくさんの苦しみに、私の苦しみを付け加えたって、誰の救いにもなりません。」

私もこれを取り入れて、自分が注意を向けたいところへ、いつも焦点を当てることにしています。そして、自分にできることなら、それが何であれ、やるだけなんです。


But then I think the two things you have to practice is really simple, at one level. Where do I put my attention? So I see all this, going on. It’s so easy to obsessively focus. Our media, of course, is always sort of trying to train us to obsessively focus on all the things that are going on that’s bad. But that’s a choice. How do I learn to say, “OK, great. I see all that, that’s going on, but I put my focus here.”

And you always have that choice. Can you put your focus on what is in line with what you really care about? Where your love goes, not your fear, to put it really simply. It’s easy for fear to dominate our focus. Very natural. There’s nothing wrong with that. It’s very natural. But it’s not inevitable.

You can also let your love dominate your focus. So focus on what really draws you– that opens your heart, so you go “wow.” And it doesn’t have to be big. This is the other thing to keep in mind. The word “global” doesn’t just mean “big;” it means “everywhere.” Right? So it can be right here. It can be something very small. But it’s where my heart goes, right now. So allow your heart to lead you, and then just do exactly what you can do, and don’t worry about anything else.

The world’s got a lot of problems. It doesn’t need my negativity added to them. There’s enough problems.

That’s why people ask people like the Dalai Lama, you know, how can you be such a happy person, in the midst of all the suffering?

He says, “Adding my suffering to all the other suffering isn’t going to help anybody.”

So I take it in, and I put my focus where I want to focus. And I do whatever I can do.

 

広告